[seasar-s2dao-dev:596] Re: S2Daoドキュメントの中国語訳文(一部)をアップデートしました。

gemkan [E-MAIL ADDRESS DELETED]
2008年 2月 14日 (木) 01:20:21 JST


gemkanです。

> 現在、翻訳済文書は「index.html」と「s2dao.html」の2つです。
>
2/11、「daoDicon.html」をアップデートしました。

現在リポジトリ内の trunk/www 配下に、S2Dao関連の資料は、
主に「s2dao tiger」と「s2page」がありますが、「s2dao tiger」は、
「s2dao」と似ているため、これから、s2page.htmlの翻訳に着手しようと思うが、
どうでしょうか?>ひがさん、本間さん

# 英語版のS2Dao資料について、いま「index.html」と「s2dao.html」の2つしかないでしょうか。

以前、seasar+s2struts+s2dao+Kijimuraの組み合わせを利用したことがあります。
現在seasarプロジェクトに多数のプロダクトがありまして、
今後どちらから順番に翻訳していったほうがよいか?
皆さんのご意見をぜひ聞かせてください。
特になければ、近いうちに、Kijimura/s2struts→Teeda→???の順に、
翻訳を進めていこうと思っています。

よろしくお願いします。

gemkanより


seasar-s2dao-dev メーリングリストの案内