[seasar-javadoc:1062] Re: S2FrameworkTestCase
Hideaki Suzuki
[E-MAIL ADDRESS DELETED]
2007年 10月 2日 (火) 22:17:30 JST
鈴木(belltree)です。
> 小林 (koichik) です.
>
> 長い間放置してしまいました.
> ごめんなさい,ごめんなさい,ごめんなさい.m(__)m
いえいえ、と、とんでもない〜 @_@;;;
気にしないでください〜
小林さんの忙しさは理解していますから ^^
> Date: Thu, 13 Sep 2007 22:27:53 +0900
> From: Hideaki Suzuki <[E-MAIL ADDRESS DELETED]>
> To: [E-MAIL ADDRESS DELETED]
> Subject: [seasar-javadoc:1047] Re: S2FrameworkTestCase
>
> > デプロイモードという言葉を勝手に使ってしまいましたが、標準的な言葉って
> > ありますです?
>
> 特にないと思いますが,西原メソッド発動するのが
> いいような気のせいがしました.
久々に思い出しました!西原メソッド!
(実は意味を忘れていて、ネットで調べ直したのは内緒です… --;)
この場合、選択支は2つでしょうか?
1. 普通に簡潔な日本語で説明的に書く。
2. 直感的に思いついた『デプロイモード』という言葉を使用する。
(もしくは deployモード。 *deployモード という言葉はいたる所で
使われてますね)
やっぱり 1 ですかね ^^
ファイナルアンサー?
/**
* @auther Hideaki Suzuki
* @contact [E-MAIL ADDRESS DELETED]
*/
seasar-javadoc メーリングリストの案内