[seasar-javadoc:1062] Re: S2FrameworkTestCase

Hideaki Suzuki [E-MAIL ADDRESS DELETED]
2007年 10月 2日 (火) 22:17:30 JST


鈴木(belltree)です。

> 小林 (koichik) です.
> 
> 長い間放置してしまいました.
> ごめんなさい,ごめんなさい,ごめんなさい.m(__)m
いえいえ、と、とんでもない〜 @_@;;;
気にしないでください〜
小林さんの忙しさは理解していますから ^^

> Date:    Thu, 13 Sep 2007 22:27:53 +0900
> From:    Hideaki Suzuki <[E-MAIL ADDRESS DELETED]>
> To:      [E-MAIL ADDRESS DELETED]
> Subject: [seasar-javadoc:1047] Re: S2FrameworkTestCase
> 
> > デプロイモードという言葉を勝手に使ってしまいましたが、標準的な言葉って
> > ありますです?
> 
> 特にないと思いますが,西原メソッド発動するのが
> いいような気のせいがしました.
久々に思い出しました!西原メソッド!
(実は意味を忘れていて、ネットで調べ直したのは内緒です… --;)
この場合、選択支は2つでしょうか?
  1. 普通に簡潔な日本語で説明的に書く。
  2. 直感的に思いついた『デプロイモード』という言葉を使用する。
      (もしくは deployモード。 *deployモード という言葉はいたる所で
       使われてますね)
やっぱり 1 ですかね ^^
ファイナルアンサー?

/** 
 * @auther Hideaki Suzuki
 * @contact [E-MAIL ADDRESS DELETED]
 */



seasar-javadoc メーリングリストの案内